L’Attacco dei Giganti – Lanciata la petizione per richiedere a Crunchyroll il doppiaggio italiano della stagione finale

0
L'Attacco dei Giganti

Come ormai ben noto, il 9 gennaio arriverà finalmente la sequenza finale di episodi della Final Season de L’Attacco dei Giganti e, come abbiamo avuto modo di scoprire nelle scorse ore, questi episodi finali andranno in onda sulla piattaforma streaming Crunchyroll anziché su Amazon Prime Video e VVVID, come ormai eravamo abituati da tempo.
Il cambio di piattaforma, tuttavia, non è un evento così ininfluente come si potrebbe pensare: il passaggio a Crunchyroll, con conseguente perdita dei diritti da parte di Dynit, significa che gli episodi non saranno trasmessi doppiati in italiano, ma in lingua originale sottotitolati.

Questa scelta ha ovviamente fatto movimentare subito i fan e gli addetti ai lavori: tra questi, il più attivo in queste ore è Alessandro Campaiola, voce italiana di Eren Jaeger e professionista con innumerevoli ruoli sia nel campo degli anime (dove, tra i tanti, doppia anche Saitama, protagonista di One Punch Man) che nel cinema e nelle serie TV (tra i personaggi più famosi annoveriamo sicuramente Barry Allen, il Flash dell’omonima serie).

Alessandro ha infatti dapprima postato su Facebook un video, realizzato da OBogul, dove viene spiegato come, probabilmente, ci sia il rischio reale di non vedere doppiata l’ultima parte de L’Attacco dei Giganti:

Presto detto, è arrivata anche la petizione che vi invitiamo a firmare:

“Quest’anno i diritti dell’attacco dei giganti sono andati ad un’azienda che non localizza i propri prodotti con il doppiaggio in italiano. Il doppiaggio dell’attacco dei giganti è stato un lavoro fatto con grande impegno e dedizione da parte di tutti, sono più di 6 anni di lavoro che andrebbero in fumo senza una giusta conclusione.Tutti quelli convolti in questa lavorazione hanno sempre donato i propri cuori per rendere questo prodotto fruibile anche nella nostra lingua. Non lasciamo che ci tolgano il piacere di poterci godere la parte finale di questa meravigliosa serie. Aiutateci a valorizzare la fatica e l’impegno di 6 anni e mezzo di lavoro. Firma anche tu questa petizione se vuoi sentire la parte finale di quest’opera meravigliosa in italiano, come è sempre stato in tutti questi anni.”

La questione è ovviamente complessa: se da un lato ci sono molti spettatori che guardano le serie in lingua originale, dall’altro L’Attacco dei Giganti, come ogni prodotto divenuto super popolare, lo ha fatto anche e soprattutto grazie al doppiaggio italiano, visto che ha conquistato anche spettatori “casual” e non solo gli appassionati di anime. Il doppiaggio, infatti, e non lo scopriamo certo ora, aiuta la diffusione di un prodotto anche al di fuori della cerchia (per quanto numerosa e fedele) di super appassionati: così sono diventati famosi anche altri prodotti prima di AoT, e così sarà anche in futuro. Crunchyroll, ora di proprietà di Sony, dovrebbe approfittare di un’occasione del genere per guadagnare posizioni nel mercato italiano dove, a differenza degli USA e del Giappone, è ancora relativamente poco conosciuta.

Oltre a questioni puramente di mercato, il mancato doppiaggio de L’Attacco dei Giganti alimenta anche altre problematiche: da un lato, si tratta di una mancanza di rispetto nei confronti degli spettatori e di chi, magari, ha comprato negli anni DVD e Blu-Ray; da un altro lato, si tratta di una caduta di stile in fatto di coerenza artistica; infine, altrettanto grave, si tratta di un affronto all’industria del doppiaggio che, come già detto, ha contribuito non poco al successo dell’opera in Italia.

Infine, Crunchyroll potrebbe gettare le basi per portare altre serie di grande successo, doppiate in italiano: basti pensare alle due più grandi hit degli ultimi due anni, Jujutsu Kaisen e Tokyo Revengers che, se doppiati in italiano, garantirebbero un’esplosione della piattaforma che ne detiene l’esclusiva.

Qualunque siano le cause di questa scelta, ci sentiamo di appoggiare in pieno la petizione: si tratta di uno schiaffo agli spettatori, al mondo del doppiaggio italiano, e alla stessa L’Attacco dei Giganti, un capolavoro che merita di essere visto da più persone possibili.

Lascia un commento